sábado, 1 de agosto de 2009

Formação Continuada - Gestar II - Ensaio
Lages, 01/08/2009
Formadora: Leopolda Pereira Camargo

Um mesmo idioma e várias línguas: isso faz a diferença

No filme “Língua: Vidas em Português” entende-se que a língua é que faz a ligação entre as pessoas dentro da sua cultura, sua origem e o seu estilo.
Observando o documentário os personagens quando desenvolviam seus papeis no filme, enquanto grupo social, utilizavam o mesmo idioma (norma). No entanto, mantendo as diferenças dialetais e as marcas pessoais de cada um (idioleto).
Atualmente devemos levar em conta o caso do trabalho com a língua, no panorama pós-moderno, é que os falantes não mantêm mais um paradigma único, resultado da percepção fragmentada da leitura de mundo. Contudo, não podemos apresentar a língua como uma unidade padronizada imposta por uma classe elitista. Isto quer dizer que deve haver vários textos com as linguagens próprias para representar essas múltiplas experiências.
Considerando que o ensino da língua especificamente na escola, deve-se distinguir, os seguintes tipos de gramáticas:
1. GRAMÁTICA NORMATIVA [PRESCRITIVA
Conjunto de normas o” CERTO e o ERRADO”. Apresenta o ideal (imaginário).
2. GRAMÁTICA DESCRITIVA
Conjunto de norma efetivamente gramática trabalha-se com REGRAS OPERACIONAIS. Apresenta o possível.
3. GRAMÁTICA INTERNALIZADA
Conjunto de regras que todos os falantes nativos de uma língua possuem. São REGRAS NATURAIS.
E se tratando de Literatura, que é uma arte, pode se dá ao luxo de não parecer literária, ou parecer erro ou até mesmo cheia de chavões. Todavia, não se deve estabelecer a linguagem literária com a norma culta e com o registro formal- porque representa apenas uma destas possibilidades.
Reportando-nos ao filme mencionado, os protagonistas, mesmo provenientes de diferentes culturas e de espaços geográficos diversos, além das diferenças de idade, ocupações, interesses, todos eles permaneciam com uma determinada identidade linguística: interagiam com “línguas diferentes”, porém dentro do mesmo idioma.

Nenhum comentário:

Postar um comentário